فرهنگ و روابط بین الملل
سوالات امتحان در آخر جزوه نوشته شده است ....
فرهنگ و روابط بين الملل :
براي ورود به اين بحث ابتدا به تعريف دو واژه فرهنگ و روابط بين الملل مي پردازيم ، اگر چه در دروس مختلف اين تعاريف مطرح شده است.
در تعريف فرهنگ گفته اند : دارايي هاي معنوي يک ملت که در طول تاريخ و به مرور زمان ايجاد شده و از نسلي به نسل ديگر منتقل گرديده است، فرهنگ کشور را تشکليل مي دهد. اين دارايي ها عبارتند از : عقايد، ارزشها ، سنتها،آداب و رسوم ،يافته هاي علمي ، شيوه هاي زندگي ، اصول اخلاقي و...
در بعضي از تعاريف جديد علاوه بر ميراث معنوي داشته هاي مادي يک جامعه را بخشي از فرهنگ مي دانند و ميان فرهنگ و تمدن تفاوت قائل نمي شوند، در واقع تمدن را به معني ميراث مادي کشور نمي دانند. در اين تعريف به عنوان مثال آداب ازدواج ايرانيان و تخت جمشيد هر دو جزو فرهنگ ايران محسوب مي شود.
اين تعريف از فرهنگ در واقع تعريف فرهنگ ملي است. در سطح جهاني نيز نوعي فرهنگ عمومي وجود دارد که عناصر آن ميان همه جوامع و يا لااقل اکثريت آنها رواج دارد. به عنوان مثال اصول اخلاقي جهاني مانند زشت بودن دروغ و يا برخي آداب معاشرت در همه کشورها مشترک است.اين عناصر فرهنگ جهاني را تشکيل مي دهد.
هنگامي که از رابطه فرهنگ و روابط بين الملل سخن مي گوييم حداقل از سه زاويه مي توانيم اين موضوع را بررسي کنيم:
1- تاثير مستقيم فرهنگهاي ملي بر روابط بين الملل :
فرهنگ به طور مستقيم هم در ورابط غيررسمي (رابطه ملتها با يکديگر) و هم در روابط رسمي و دولتي موثر است.در روابط غيررسمي يعني رابطه مردم و ويژگيهاي فرهنگي يک کشور نقش موثري در جذب شهروندان ساير کشورها و يا ايجاد تنفر در آنها دارد.حجم معاملات شهروندان ايراني با شهروندان ايتاليايي تحت تاثير عادتهاي اين دو ملت قرار دارد چنانچه مردم يکي از اين کشورها در معاملات منظم ، خوش قول و با انصاف باشند کشور ديگر ويژگيهاي متضادي داشته باشند ، روابط تجاري اين دو کشور از استحکام برخوردار نخواهد بود. ازدواج نيز معمولا افراد با کساني که هيچ سنخيت فرهنگي با آنها ندارند ازدواج نمي کنند.
در روابط رسمي نيز فرهنگ مستقيما تاثيرات مهمي دارد.امروزه دولتها بخشي از سياست خارجي خود را به فعاليتهاي فرهنگي اختصاص مي دهند.سفارتخانه ها در کنار روابط سياسي و اقتصادي به امور فرهنگي نيز مي پردازند.تقريبا در همه سفارتخانه هاي ايران در کشورهاي خارجي يک رايزن فرهنگي وجود دارد.
کشورها تلاش مي کنند از طريق فعاليتهاي فرهنگي روابط سياسي و اقتصادي خود را گسترش دهند.مبادله استاد و دانشجو و برگزاري همايشهاي علمي در خاک کشورهاي ديگر ، همايش هاي علمي در داخل کشور با حضور انديشمندان خارجي ، ترجمه کتابهاي خارجي و ....نمونه هايي از فعاليتهاي فرهنگي دولتهاست.
2- تاثير غيرمستقيم فرهنگهاي ملي بر روابط بين الملل :
تقريبا همه فعاليت هاي فردي و اجتماعي ما تحت تاثير فرهنگ ما قرار دارد. در برخي مواقع نسبت به اين اثرگذاري آگاهي داريم و در برخي مواقع به صورت ناخودآگاه مطابق فرهنگ خود عمل مي کنيم.
سياست خارجي که توسط سياستمداران طراحي و اجرا مي گردد نيز از فرهنگ آنان تاثير مي پذيرد. مجموع سياست خارجي کشورها و آثار و عواقب آن روابط بين الملل را تشکيل مي دهد، لذا فرهنگ بطور غيرمستقيم بر روابط بين الملل موثر است.به عنوان مثال بعضي از نظريه پردازان گفته اند سياست خارجي ايران در مورد جنبش هاي آزادي بخش و ابرقدرت ها تحت تاثير فرهنگ ثنويت بوجود آمده است.آنان مي گويند ايراني ها در دوران باستان به دوگانگي خير و شر اعتقاد داشته اند. اهورامزدا را مظهر خير و اهريمن را مظهر شر مي دانستند.معتقد بودند اين دو پيوسته در حال مبارزه با همديگرند و خود را در اردوگاه اهورامزدا مي دانسته اند به همين خاطر شب اول دي ماه که از نظر آنها شب نبرد تاريکي با خورشيد بود شب زنده داري مي کردند و آتش برپا مي کردند تا تاريکي را کاهش دهند و در اين مبارزه به خورشيد کمک کنند. وقتي اسلام وارد ايران شد اين تفکر عميق تر گرديد زيرا اسلام نيز ب ردوگانگي نور و ظلمت خير و شر ، ال... و طاغوت ، ستمگر و ستمديده و غيره تاکيد مي کند.
آشنايي با سطوح (تقسيمات) فرهنگي :
فرهنگ را مي توان به سطح تقسيم کرد:
1- فرهنگ جهاني 2- فرهنگ ملي 3- خرده فرهنگ هاي ملي
فرهنگ جهاني :
عبارتست از اصول اخلاقي ، ارزش ها ، آداب و روسم ، سنت ها و ... مشترک ميان اکثريت کشورها و غيره و يافته هاي علمي بشريت ، اختراع ها ، اکتشافات جهاني ..
به عنوان مثال احترام ميزبان به مهمان يک رسم جهاني است و جزو فرهنگ جهاني منسوب مي شود.ارزشمند بودن ايثار ، زيبايي صداقت و زشتي دروغ ، علم افلاطون و ابوعلي سينا و اختراعات اديسون و گراهام بل بخشي از داشته هاي معنوي جهان و قسمتي از فرهنگ جهاني هستند.منظور از فرهنگ ملي تعريف رايجي است که آداب و رسوم ، سنت ها، شيوه هاي زندگي عقايد و ... يک ملت که در درازمدت شکل گرفته و از نسلي به نسل ديگر منتقل شده است.منظور از خرده فرهنگ ،مجموعه هاي فرهنگي موجود در يک کشور است.
مبناي شکل گيري اين مجموعه ها ممکن است موارد ذيل باشد.
1- جغرافيا : مانند خرده فرهنگ جنوبي هاي ايران
2- وضعيت طبقاتي : مانند خرده فرهنگ فقرا، خرده فرهنگ سرمايه دارها
3- دين : خرده فرهنگ مسيحيان
4- قوميت : خرده فرهنگ لرها
5- زبان : خرده فرهنگ کردها
6- مبناي سياسي : خرده فرهنگ راي دهندگان
3- تاثير فرهنگ جهاني بر روابط بي الملل
فرهنگ سياسي چيست؟
فرهنگ سياسي به دو بخش تقسيم مي شوئ :
1- فرهنگ سياسي نخبگان :
يعني ميزان پايبندي نخبگان سياسي يک جامعه به قانون، اعتقاد نخبگان به مشورت با ديگران و يا بي توجهي آنها به مشورت شيوه هاي حل و فصل مشکلات و منازعات سياسي، ميزان اهميت منافع ملي در مقايسه با منافع فردي و جناحي ، اعتماد يا بي اعتمادي نسبت به ساير سياستمداران و مواردي از اين قبيل.
2- فرهنگ سياسي مردم :
هويت ملي مانند همه مفاهيم اجتماعي داراي تعاريف گوناگون است امام مي توان گفت هويت ملي عبارتست از : معناسازي بر مبناي مجموعه اي به هم پيوسته از ويژگيهاي فرهنگي ،تاريخي،سياسي و جغرافيايي که بر اساس آن اعضا يک جامعه احساس همبستگي ، تعهد و وفاداري مي نمايند.هنگامي که از هويت ملي سخن مي گوييم در واقع به صورت آگاهانه به پرسشهايي از قبيل موارد ذيل پاسخ مي دهيم :
1- سابقه تاريخي ملت
2- نژاد و قوميت ملت
3- خواستگاه اصلي ملت
4- دستاوردهاي علمي و تمدن يک ملت
5- نقش يک ملت در شکل گيري و توسعه تمدن جهاني
6- جايگاه فعلي يک ملت در نظام جهاني از نظر علمي ، فرهنگي ، سياسي و غيره
ابعاد هويت ملي:
1- بعد اجتماعي:
از نظر اجتماعي هويت ملي با کيفيت روابط اجتماعي فرد و نظام اجتماعي کلي ارتباط دارد و در صورت تقويت رابطه فرد با جامعه هويت جمعي شکل مي گيرد و تقويت مي شود.
2- بعد تاريخي :
آگاهي افراد از تاريخ مشترک و چگونگي شکل گيري جامعه کنوني باعث احساس دلبستگي به کشور و تقويت يگانگي ميان اعضاي جامعه مي شود تاريخ مشترک يکي از مهمترين شاخص هاي هويت ملي است.معمولا اعضا يک جامعه از تاريخ و سرنوشت مشترک برخوردار بوده اند.
3- بعد جغرافيايي :
هويت ملي زاييده محيط جغرافيايي مشترک است.برخورداري از سرزمين مشترک احساس يگانگي را افزايش مي دهد.
4- بعد سياسي :
عضويت افراد در يک نظام سياسي و پذيرش ارزشهاي مورد نظر آن نظام باعث ايجاد پيوند ميان اعضاي جامعه و ايجاد هويت ملي مي شود، اگرچه عواملي مانند نژاد، تاريخ و فرهنگ مشترک در شکل گيري هويت ملي موثرند اما امروزه هويت ملي عمدتا بر پايه برخورداري از نظام سياسي مشترک تعريف مي شود.
آشنایی با تعدادی از سازمانهای فرهنگی :
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی :
این سازمان به منظور متمرکز کردن امور فرهنگی و فعالیت های تبلیغاتی جمهوری اسلامی در خارج از مرزها تشکیل شده و با تشکیل این سازمان همه نهادها و موسساتی که قبلا در امور فرهنگی خارج از کشور فعالیت می کردند به این سازمان ملحق شدند.سازمان زیر نظر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی فعالیت می کند ،اما داراری شخصیت حقوقی مستقل می باشد.
اهداف سازمان :
1- احیا و گسترش تفکر و معارف اسلامی جهان
2- گسترش مناسبات فرهنگی با ملل و اقوام مختلف به خصوص مسلمانان و مستضعفان
3- تنظیم مناسبات فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با سایر کشورها و سازمان فرهنگی
4- مقابله فکری با فرهنگ ضددین و آگاه کردن مسلمانان نسبت به توطئه های تفرقه انگیز دشمنان
وظایف سازمان :
الف ) وظایف مربوط به سیاست گذاری ، برنامه ریزی هدایت و هماهنگی شامل :
1- هدایت، نظارت و دسته بندی فعالیت های فرهنگی بخش غیردولتی در خارج از کشور
2- نظارت بر حسن اجرای موافقت نامه ها و مبادلات فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با سایرکشورها
3- تعیین ضوابط و مقررات انتشار کتاب ها و نشریات و محصولات فرهنگی برای خارج از کشور
4- سیاست گذاری و هماهنگی کلید فعالیت های فرهنگی و تبلیغی در خارج از کشور
ب) فعالیتهای مطالعاتی و تبلیغاتی شامل :
1- مطالعه و بررسی به منظور شناخت شیوه های مطلوب معرفی علوم ، معارف و فرهنگ ایرانی و اسلامی
2- اجرای مطالعات و تحقیقات فرهنگی بین المللی به ویژه در زمینه شناخت ادیان
3- شناسایی جمعیت ها ، انجمن ها و شخصیت های فرهنگی و مذهبی جهان به ویژه کشورهای اسلامی
ج) وظایف اجرایی :
1- گسترش زبان و ادبیات فارسی
2- برگزاری جشنوراه ها و نمایشگاه های فرهنگی
3- همکاری های فرهنگی و تبلیغی با مراکز اسلامی
4- کمک به ایجاد و گسترش فعالیت های حوزه ایو دانشگاهی د رخارج از کشور
ارکان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی :
1- شورای عالی 2- رئیس سازمان
شورای عالی 11 عضو دارد که عبارتند از :
سه نفر از شخصیت های علمی و فرهنگی کشور به انتخاب رهبری ، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ، وزیر امورخارجه ، رئیس سازمان صدا و سیما ، رئیس سازمان تبلیغات اسلامی ، دبیر کل مجمع تقریب مذاهب، دبیر کل مجمع جهانی اهل بیت ، معاون روابط بین الملل دفتر رهبری و رئیس سازمان.
- نحوه انتخاب رئیس سازمان :
ابتدا وزیر ارشاد از میان شخصیت های فرهنگی کشور فردی را به شورای عالی معرفی می کند.پس از موافقت شورای عالی و تایید رهبری با حکم وزیر ارشاد به مدت سه سال به عنوان رئیس سازمان منصوب می شود.
شورای عالی انقلاب فرهنگی
در اوایل سال 1359 دانشگاه ها و موسسات آموزش عالی به منظور اصلاح موارد درسی مطابق اهداف انقلاب و پاکسازی اساتید و غیره تعطیل شدند. امام خمینی در 23 خرداد همان سال فرمان تشکیل ستاد انقلاب فرهنگی را صادر کرد، رد پیام امام خمینی ضمن اشاره به لزوم انقلاب فرهنگی و اعلام نگرانی نسبت به اخلال و توطئه در امور فرهنگی کشور به این ستاد ماموریت داده بود تا کارهای زیر را انجام دهد :
1- تربیت استاد و گزینش افراد شایسته برای تدریس در دانشگاه ها
2- گزینش دانشجو
3- اسلامی کردن جو دانشگاه ها و تغییر برنامه های آموزشی آنها
به این صورت ستاد انقلاب فرهنگی کار خود را آغاز کرد و مسئولیت برنامه ریزی برا ی آموزش عالی کشور را برعهده گرفت.در سال 1363 فرمان دیگری از سوی امام خمینی صادر شد و این ستاد را به شورای عالی انقلاب فرهنگی تغییر داد. این تغییر نام در واقع به معنی دائمی کردن آن موسسه بود، زیرا ستاد معمولا به صورت موقت تشکیل می شود.
از سال 63 تا کنون شورای عالی انقلاب فرهنگی به عنوان بالاترین مرجع تصمیم گیری و برنامه ریزی در امور علمی و فرهنگی کشور فعالیت می کند و حوزه اختیار آن علاوه بر آموزش عالی سایر حوزه های فرهنگی مانند آموزش عمومی، فرهنگ عمومی، امورهنری و حتی مد لباس در بر می گیرد.
این شورا سومین مرجع قانونگذاری در کشور است اگرچه در قانون اساسی قانونگذاری مختص مجلس شورای اسلامی است اما این شورا نیز در کنار مجلس و مجمع تشخیص مصلحت به قانون گذاری می پردازد و معمولا مجلس شورای اسلامی در اموری که شورای انقلاب فرهنگی قانون گذاری کرده دخالت نمی کند.
مهمترین وظایف شورای عالی انقلاب فرهنگی :
1- تدوین اصول سیاست فرهنگی نظام جمهوری اسلامی و تعیین اهداف و خط مشی های آموزشی پژوهشی ، فرهنگی و اجتماعی کشور
2- تدوین و تصویب سیاست های اساسی تبلیغات کشور
3- بررسی و ارزیابی وضع فرهنگ ، آموزش و تحقیقات کشور
4- برنامه ریزی و تهیه طرح های خاص برای شناسایی ، جذب و تعالی فکری نخبگان
5- تهیه و تصویب اصول فرهنگی سیاست های سیاحتی و زیارتی
اعضای عالی شورای فرهنگی :
این شورا دارای اعضای حقیقی و حقوقی می باشد. اعضای حقوقی که به خاطر مسئولیتشان عضو شورا هستند عبارتند از :
رئیس جمهور ، رئیس سازمان صدا و سیما ، رئیس دانشگاه آزاد، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ، وزیر آموزش و پرورش ، وزیر بهداشت و درمان، رئیس جهاد دانشگاهی ، وزیر علوم ، مسئول نهاد نمایندگی رهبری در دانشگاه ها و رئیس سازمان تبلیغات اسلامی
حقیقی : اعضای حقیقی هستند که توسط رهبری انتخاب و تعدادشان هم مشخص نیست.
موسسان وابسته به شورای فرهنگی :
الف ) سازمان هایی که جزو تشکیلات شورا هستند شامل :
1- سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه ها (سمت)
2- جهاد دانشگاهی
3- فرهنگستان زبان و ادب فارسی
4- هئیت مرکزی گزینش دانشجو
5- فرهنگستان هنر
ب) شورای اقماری وابسته ، شامل :
1- شورای اسلامی شدن مراکز آموزشی
2- شورای فرهنگی عمومی
3- شورای معین
4- شورای هنر
5- شورای فرهنگی و اجتماعی زنان
ج) شوراهای اقماری مرتبط :
این شوراها مستقیما زیر نظر شورای عالی انقلاب فرهنگی نیستند اما با آن ارتباط دارند و سیاست های کلی آن شورا را اجرا می کنند مانند :
1- شورای عالی اطلاع رسانی
2- شورای عالی جوانان
3- شورای هدایت استعدادهای درخشان
4- شورای عالی علوم و تحقیقات
مصوبات شورای عالی فرهنگی :
مصوبات این شورا بدون تایید مجلسبع عنوان قانون لازم اجراست. این شورا از سال 63 تا 86 ، 1591 مصوبه داشته که موضوع آنها متفاوت است. به عنوان مثال : در امور بین الملل، مسکن و شهرسازی ، آب و نیرو، خدمت وظیفه عمومی، نظام پزشکی، وام بانکی ، هواپیمایی و غیره مصوبه داشته است.
روابط ایران و مصر
تمدنهای ایران و مصر از دوره باستان به عنوان دو ابر قدرت فرهنگی مطرح بودند. براساس شواهد موجود در دوره هخامنشیان ارتباط گسترده ای در میان این دو کشور وجود داشت این روابط در ابتدا بیشتر نظامی بود و به تدریج به ارتباطات فرهنگی انجامید.
فرعون مصر به درخواست کوروش مجرب ترین پزشک دربار خود را به ایران فرستاد و این پزشک تا زمان کمبوجیه در دربار ایران خدمت می کرد. بر اساس اسناد مصریان استفاده از قنات برای آبیاری مزارع را از ایرانیان فرا گرفتند و ایرانیان فرا گرفتند و ایرانیان نیز پزشکی و تقویم را از مصریان آموختند.حمله اسکندر مقدونی در سال 1322 قبل از میلاد به سلطه ایرانیان در مصر پایان داد زیرا مصر جزو قلمرو یونان درآمد.
در زمان ساسانیان عده ای از داشنمندان مصری به دعوت انوشیروان برای تدریس در دانشگاه خبری شاپور دعوت شدند. ورود اسلام به ایران و مصر یکی از عوامل افزایش مراودات فرهنگی در کشور بود.فرهنگ و تمدن اسلامی اندکی متفاوت بود زیرا ایرانیان روح اسلام و آموزه های اعتقادی و دستورات دینی آن را فرا گرفتند اما ظواهر اعراب را بپذیرفتند (مانند زبان و لباس) در مصر هم زبان و هم لباس اعراب به همراه اسلام به عنوان بخشی از فرهنگ مصر پذیرفته شد. در زمان خلافت عباسیان علاوه بر روابط سیاسی ، مبادلات فرهنگی به ویژه ارتباط میان شعرا و حکمای دو کشور گسترش یافت، در دوره سلسه تخشیدیان عزاداری محرم در مصر رایج شد(قرن سوم و چهارم هـ . ق) با تاسیس دولت فاطمیان در مصر که همزمان با آل بویه در ایران بود ارتباطات فرهنگی دو کشور باز هم گسترش یافت. نهضت اسماعیلی توسط عبداله بن قداح اهوازی پایه گذاری شد و در شمال آفریقا گسترش یافت و مورخان گفته اند سعدی شیرازی در زمان حکومت ایوبیان مصر مدتی در مصر اقامت گزید.
بعضی از منابعان تاریخی نوشته اند که شیخ بهایی نیز سفری به مصر داشت و کتاب معروف کشکول را در آنجا نوشت و در اغاز قرن نوزدهم علاوه بر تدریس زبان فارسی در دانشگاه های مصر تعدادی از کتابهای فارسی مانند بوستان و گلستان سعدی، مثنوی مولوی و تعدادی از آثار عطار در این کشور چاپ و منتشر گردید. یکی از مهمترنی سفرهای دوره حکومت اسماعیلی ( از خدیوهای مصر) سید جمال اسدآبادی بود که در سال 1879 صورت گرفت ، سید جمال در دانشگاه الازهر به تدریس کلام ، فلسفه و فقه پرداخت و شاگردانی مانند رشید رضا ، شیخ محمد عبده تربیت کرد که منشا تحولات سیاسی و اجتماعی مهمی شدند.
در دوره ملک فاروق تدریس رشته زبان و ادبیات فارسی در مهمترین دانشگاه قاهره آغاز شد.یکی از ارتباطات فرهنگی ایران و مصر انتشارات مجلات فارسی در مصر وبد. این سنت از زمان حکومت قاجار آغاز و در دوره پهلوی نیز استمرار یاقت. در دوره رضاشاه ماهنامه مصور، هفته نامه ثریا و پروین و... به زبان فارسی در مصر منتشر شد.
در سال 1350 انجمن دولتی ایران و مصر در قاهره تاسیس شد که مهمترین وظیفه آن گسترش همکاریهای دانشگاهی بود و در سال 1354 کتاب سید قطب از شخصیتهای برجسته مصری تحت عنوان المستقبل نهدالدین توسط آیت اله خامنه ای با عنوان آینده در اسلام ترجمه و منتشر گردید.
با پیروزی انقلاب اسلامی روابط سیاسی در کشور دچار تنش شد، زیرا در این زمان مصر در اردوگاه غرب قرار داشت و ایران حامی جنبش های آزادیبخش و مخالف اسرائیل بود.
اطلاعات کشورها :
1- کانادا :
نام کانادا از کلمه قدیمی Kanata به معنی " دهکده " و یا " سرپناه" می اید.این کشور مستعمره فرانسوی ، که به آن فرانسه نو می گفتند ، بعدها به دو بخش یعنی مستعمره بریتانیا که اصطلاحا کانادای شمالی و کانادای جنوبی می شد، تقسیم می شد و این جدایی تا زمانی که کل این مناطق جز مستعمره بریتانیا در سال 1841 در آمد ، ادامه داشت. تاریخچه فرهنگ کانادا به شدت تحت تاثیر فرهنگ انگلیس ، فرانسه و ایرلند و اسکاتلند و رسوم و فرهنگ قدمی بومیان این کشور است.از آنجا که از مدتها قبل رفت و آمدهای بسیاری بین این کشور و ایالات متحده به خاطر همجواری در کشور صورت می گرفت، به میزان زیادی تحت تاثیر فرهنگ آمریکایی است. بسیاری از محصولات فرهنگی این کشور اکنون در راه ورود به بازارهای کشورهای دیگر متمایز گردد.ملیتهای مختلف با با آداب و رسوم متفاوت ، در کنار هم بصورت مسالمت آمیز زندگی می کنند و ضمن برخورداری از ارزش و احترام یکسان بدون حق تعرض و تحقیر یکدیگر، جامعه ای آرام و شکوفا را تجربه می کنند. فرصتهای فرهنگی ، اجتماعی و اقتصادی برای همه یکسان و برابر است و زنان ، مردان ،کودکان و سالمندان به صورت مساوی در قوانین کانادا مورد احترام و پاسخگو می باشند.این شرایط ارزشی موجب شده تا زندگی مردم در کانادا از امنیت و آرامش خاصی برخوردار باشد. کانادا سرزمین مردم و فرهنگهای گوناگون است ، حوزه ای که امروز کانادا نامیده می شود هزاران سال تحت اشغال بومیان کانادا بوده است . دیگران چه از نظر محل تولد و نژاد جز مهاجران محسوب می شوند و به همین دلیل کانادا سرزمین مهاجران نامیده می شود.
2- هند :
فرهنگ و آداب و رسوم :
هرچند مردم هند در زندگی انفرادی و انزوا از سایر ملل متمایز هستند و مذهب هند آنها را به تنهایی و دوری از معاشرت ناگزیر ساخته ، ولی زندگی اجتماعی که از خصایص طبیعت بشری است در آن کشور از دیرباز آدابی را ایجاد کرده تا به امروز معمول و متداول است.
در شهر و روستا معابد هندوان جایگاه تجمع و محل تلاقی و برخور اجتماعی است و در آنجا مسائل مذهبی و مشکلات محلی حل و فصل می شود. در حقیقت معابد ، میعادگاه و محل ملاقات مردم هند است و مجالس جشن و ضیافت محلی و انواع بازی ها و تفریحات و نمایش ها در آن برگزار می شود.
قاعده مهمانی و مهمان نوازی از سنن قدیم کشور هند است.در هر مجلسی مهمان را به حمایلی مزین می سازند یعنی حلقه ای از گل و گاهی زر و سیم این حمایل به هندی (سهیرا یاهار) گفته می شود که بزرگترین علامت تشخیص و احترام است که از طرف میزبان به میهمان تقدیم می شود. هر هندو در هر سال برای هموطنان و بزرگان محل خود چند ضیافت بزرگ می کند.
3- سویس :
خط و زبان :
در این کشور سه زبان رسمی و یک زبان ملی وجود دارد. زبانهای رسمی شامل زبان آلمانی ، فرانسوی و ایتالیایی می باشد و زبان ملی این کشور زبان رومی است. بسیاری از آنان به خوبی انگلیسی صحبت می کنند اما در روزنامه ها و مجله ها از زبان آلمانی استاندارد استفاده می شود.
مذهب :
دین غالب کشور مسیحیت است و پیروان آن به دو بخش تقسیم می شوند :
الف )پیروان کلیساهای کاتولیک
ب)معتقدان انواع مذاهب پروتستان
از دیگر ادیان این کشور اسلام و ارتدوکس شرقی را می توان نام برد.اسلام پس از مسیحیت دومین دین بزرگ این کشور می باشد.
پرچم :
پرچم این کشور یک مربع قرمز با یک صلیب سفید متساوی الاضلاع در مرکز آن است.
فرهنگ و آداب و رسوم :
در گذشته فرهنگ این کشور بیشتر تحت تاثیر همسایگانش بوده اما در سالهای اخیر فرهنگی با وجوه تمایز در آن رشد یافته است. به طور کلی سوئیس را از مراکز فرهنگی اروپا نمی دانند. خانواده ها در سوئیس کوچکند و والدین اغلب یک یا دو فرزند دارند.حریم خانواده ها بسیار مهم است و مرد در راس خانواده است، زنان هم یه طور فزاینده در بیرون از منزل کار می کنند و در جامعه نقش دارند. برای تمام کردن تحصیلات و کسب موفقیت مالی قبل از ازدواج بسیار مهم است. نام خانوادگی در این کشور بیشتر از دیگر کشورهای اروپای غربی مورد استفاده قرار می گیرد.سوئیس ها به تفریحات بیرون از منزل علاقه مندند و تفریح بیشترشان اسکی و موهنوردی است. این کشور به خاطر ماهیت بشردوستانه اش شناخته شده و همچنین زادگاه صلیب سرخ و میزبان سازمان حقوق بشر ملتهای متحد است.
4- هلند :
در زندگی مردم سرزمین هلند آداب و رسوم کهن که بیشتر متاثر از شرایط طبیعی و اقلیمی منطقه همچنان زنده است، به بیان دیگر آنان سنتهای خود را بسیار ارج می نهند.. مردم ناحیه شرق هلند به سبب تماس با مردم آلمان روحیه ای اجتماعی و خونگرمتر دارند و اکثرا بازرگان و اهل معاشرتند. نواحی شمالی به علت دشواری سازگاری با طبیعت مردمی سخت کوش و پایبند به اصول و عادت محلی هستند و خانواده ها به صورت بسته زندگی می کنند. مردم فریزلند از این گروهند.آنان به لجاجت و پایداری معروف هستند. در جنوب این سرزمین مردم بیشتر تحت تاثیر عرف و عادات لاتین قرار دارند و مردمانی خوش مشرب و خونگرم وو علاقه مند به تفریح هستند.ساکنان نواحی مرکزی مردمانی بسیار معتدل ، منضبط و زحمتکش هستند.اعتقادات گوناگون همیشه در نهایت آزادی وارد هلند شده اند، اما هلندیها در عین احترام به عقاید دیگران به آداب و رسوم خود نیز پایبند بوده و ویژگیهای نژادی و قومی خود را هرگز از دست نداده اند، بدینگونه پیکر ملی جامعه هلند در برابر نفوذ بیگانه آسیب چندانی ندیده است.مغازه داران هلندی بیشتر تحت تاثیر فرهنگ فرانسوی ترجیح می دهند ویترینهای خود را با کلمات فرانسوی بیارایند.مدهای خارجی در بین بانوان لاهه و آمستردام طرفداران بسیار دارد . مردم هلند به پاکیزگی اهمیت زیادی می دهند و واژه پاکیزگی در زبان هلندی به واژه زیبایی نزدیک است. لاف و گزاف در فرهنگ هلند خریدار ندارد.یکی از ویژگیهای این ملت شوخ طبعی است و درباره میهنشان که علاقه بسیار دارند، داستانهای خنده دار می گویند و معتقدند میهن پرستی وظیفه فطری هر فردی است و تظاهر و نمایش از جلال و شکوه آن می کاهد.آنان علاقه چندانی به زندگی در دیگر کشورها ندارند و صلح و دوستی ، آزادیخواهی ، سخت کوشی ، مهمان نوازی و تجارت پیشگی از خصوصیات شناخته شده این ملت است.
5- کویت :
ادیان و مذهب :
اسلام دین رایج و رسمی بوده به استثنای 30درصد جمعیت شیعه شامل ایرانیان ، احسایی ها و برخی از بحرینی ها بقیه اهل تسنن هستند و اکثرا مالکی و در حدود 4درصد مسیحی هستند.
در نص ماده دوم قانون اساسی دین کشور اسلام است و شریعت اسلامی منبع اصلی برای قانون گذاری ولی در تفسیر قانون اساسی در اموری که فقه اسلامی حکمی راجع به آن نداده قانونگذار می تواند به منابع دیگری رجوع کند.
6- روسیه :
خانواده و فرهنگ :
از نظر خانواده حدودا نود درصد مردم روسیه در خانواده زندگی می کنند. مردم روسیه برای خانواده ، دوستان نزدیک خود ارزش زیادی قائلند. صمیمیت و مهمان نوازی خانواده های روسی که به صورت نمونه در ادبیات کلاسیک روسیه در قرن نوزدهم توصیف شده در قرن بیستم نیز حفظ شده است.تکیه بر محیطی قابل اعتماد به ویژه در دوران استالین مهم بود چرا که در این دوران انتقاد از دیگری ممکن بود حتی به قیمت جانش تمام شود یا سلامتی اش را به خطر بیندازد.بسیاری از مردم روسیه بین بیست تا سی سالگی ازدواج می کنند.پس از برگزاری مراسم رسمی ، زوج های تازه غالبا به دیدار مکان های تاریخی می روند و در یان مکان ها گل می اندازند و با شام عروسی از مهمانان خود پذیرایی می کنند.
دیدارکنندگان از روسیه معمولا در جستجوی هنرهای سنتی روسیه و صنایع دستی این کشور و نیز خرید آثار هنری معاصر هستند.هنرهای کنده کاری روی چوب ، سفالگری ، آثار لاک الکی ، بافندگی و سوزن دوزی تنها جند نمونه از هنرهایی هستند که دهقانان به منظور سرگرمی یا بالابردن درآمد ناچیز خود در منزل به آن می پردازند.به کارگیری خیال انگیز مواد زینتی زیبا به این اشیا جذابیتی خاص می بخشد.فرهنگ مردم همچنین سنت غنی داستان گویی و آواز را در برمی گیرد حماسه های مردمی که به عنوان بیلینی مشهورند نیمی به صورت آواز و نیمی به صورت گفتاری از سوی دو گروه اجرا می شوند، در قدیم آوازها و رقص ها به وسیله بازیگران روستایی حرفه ای از یک روستا به روستایی دیگر منتقل می شدند.
7- آلمان :
قانون اساسی آلمان در اصل پنجم خود حق آزادی در بیان عقیده و مطبوعات و حق دسترسی به منابع عمومی اطلاعات را تضمین کرده است.
بزرگترین خبرگزاری آلمان " دپا" است و در آلمان مراجع دولتی موظف به پاسخگویی به روزنامه نگاران هستند. کلیه روزنامه های آلمانی از سوی بخش خصوصی انتشار می یابند.
روزنامه " بیلد" پرتیرازترین روزنامه آلمانی و در مرتبه بعد می توان به روزنامه" فرانکفورت الگمانید ساسیترنگ " ، " و " در دولت " اشاره کرد.مجله اشپیلل هم مهمترین مجله خبری آلمان است.
8- ترکیه :
مردم ترکیه کشور خود را " سرزمین تمدنها" می نامند.ترکیه در جایی واقع شده که قاره های اروپا ، آسیا و آفریقا در آنجا بیش از هر جای دیگری به هم نزدیگند، به همین سبب ترکیه شاهد امواج پی در پی مهاجران بوده است.این کشور در مسیر طبیعی رفت و آمد بازرگانان بود و به همین علت دسترسی به این کشور برای مهاجران نیز آسان بود. شهرهای ترکیه به ترتیب از سوی ایرانی ها، مقدونی ها ، رومی ها ، سلجوق ها، مغول ها و عثمانی ها ویران شدند.
در قرن شانزدهم این کشور مرکز یکی از بزرگترین امپراتوری های جهان بود.سلاطین عثمانی فرمانروای سرزمین هایی بودند که تا شمال شرقی اروپا، غرب آسیا و شمال آفریقا گسترش داشت.آنان اسلام را برای میلیون ها نفر به ارمغان بردند و شیوه شکوهمند زندگی آنان موجب شد تا امپراتوری عثمانی در اروپا بسیار پرصلابت جلوه کند.اما با گذشت زمان این امپراتوری ضعیف شد و محدوده قلمرو آن کاهش یافت.در آغاز قرن بیستم قدرت های اروپایی آماده تسلط بر ترکبه و تجزیه آن بودند، اما ترک ها برنامه های دیگری نیز داشتند.مصطفی کمال، دوراندیش بزرگ ترکیه این برنامه ها را هدایت می کرد. این کشور خواهان دستیابی به جایگاه واقعی خود در دنیای نوین بود.یم دگرگونی شگرف نیز در این کشور رخ داد، به دنبال این دگرگونی جامعه سنتی و خاورمیانه ای ترکیه که یک دیکتاتور بر آن حکومت می کرد و قوانین اسلامی در آن اجرا می شد به حکومتی دموکراتیک و سکولار به شیوه غربی تبدیل شد. در در یک دهه ترکیه کاملا دگرگون شد، اما متاسفانه ترکیه نتوانست به رشد خود ادامه دهد.
در سالهای اخیر اوضاع کشور ثبات یافته است و می کوشد تا به کشوری مدرن و برخورداری از اقتصادی قدرتمند تبدیل شود.اما برای جبران عقب ماندگی خود نسبت به همسایگان اروپایی هنوز با مشکلات زیادی روبروست.در مناطق دورافتاده ترکیه شیوه زندگی مردم درست مانند نیاکانشان است.کلبه های محقر ، گاری هایی که با استفاده از اسب حرکت می کنند.اما شهرهای امروزی نوین دارای ساختمانهای اداری، آپارتمانها و حومه های مجلل هستند.در شهرها جوانان به تحصیل مشغولند.هنر، موسیقی و ادبیات آمیزه ای از سنت های کهن و ابداعات نوین است.
ترکیه کشوری با پیشینه فرهنگی اسلامی و خاورمیانه ای است.اما این کشور به اروپا مانند الگوی خود برای پیشرفت اقتصادی نگریسته است.در زندگی امروز ترکیه پیشرفت های نوین سیاسی،علمی و اقتصادی بر بنیادهای سنتی فرهنگ و مذهب این کشور غلبه کرده اند.بیشتر ترک ها خواهان پیوستن به دنیای نوین بدون از دست دادن میراث بی نظیر خود هستند.اگر این کشور موفق شود در میان کشورهای جهان به جایگاهی قدرتمند دست یابد، می تواند موقعیت خود را به عنوان چهارراه، محل برخورد فرهنگ ها حفظ کند، تداوم بخشد و مانند پلی فاصله میان کشورها و فرهنگ های اروپایی را با کشورها و فرهنگ های خاورمیانه از میان بردارد.
9- سوریه :
نژاد :
در حدود سه هزار سال قبل از میلاد مسیح اقوام مهاجر سامی از جمله کنعانی ها و فینیقی ها به سوریه آمدند. یهودیان و قبایل بدوی نیز دوهزار سال قبل از میلاد از نقاط مختلف به سوریه مهاجرت کردند.
در گذشته چون سر راه تجاری واقع شده بود، همواره آماج هجوم اقوام مختلف قرار می گرفت.در سال 1500 قبل از میلاد مصریان به سوریه دست یافتند و پس از آن یهودیان ، فینیقی ها ، آشوریان ، ایرانیان و یونانیان مدتی بر این سرزمین حکومت کردند.هر کدام از این اقوام با خود موج جدیدی از اقوام مهاجر را وارد سوریه کردند که به مرور زمان جزو ساکنین دائمی آن سرزمین شدند.در حال حاضر حدود 90 درصد مردم سوریه عرب هستند که بطور عمده در مرکز ، غرب و جنوب کشور سکونت دارند و 10 درصد دیگر کرد هستند که بیشتر در نواحی شمالی زندگی می کنند.
10 – تاجیکستان :
تاریخچه روابط سیاسی :
روابط ایران و تاجیکستان تا قبل از فروپاشی شوروی از کانال مسکو انجام می شد، اما بعد از استقلال این کشور ارتباطات بطور مستقیم و بدون واسطه انجام می شود.
بعد از تحولات اخیر با توجه به این مطلب که کلیه جمهوری های احاطه کننده تاجیکستان در آسیای مرکزی ترک زبان هستند ، تاجیکها ایران را به عنوان وطن فرهنگی خود به حساب می آورند.
این کشور به علت اشتراک در زبان ، فرهنگ، مذهب و میراث فرهنگی و تاریخی مشترک به ایران روی آورده و قصد دارد هویت فرهنگی خود را احیا کند. علاوه بر رفت و آمدهایی که از سال 1990 شروع شد، ایران اولین کشوری بود که سفارت خود در شهر دوشنبه پایتخت تاجیکستان را افتتاح نمود. این سفارت در خیابانی به نام تهران واقع شده که پیش از این ماکسیم گورکی نام داشت.
روابط فرهنگی :
ایران در تاجیکستان تاثیرات فرهنگی بسیاری داشته است.تاجیکها با تاثیرپذیری از فرهنگ ایرانی در حال زدودن واژه های روسی از زبان خود و جایگزین کردن لغات فارسی بجای آن هستند.در این راستا فرهنگستان مشترکی میان ایران و افغانستان ، پاکستان و کشورهای آسیای مرکزی برای احیا و تقویت زبان فارسی در منطقه ایجاد شده است.
ایران در فراگیری خط و زبان فارسی و چاپ کتاب کلاس اول ابتدایی برای تدریس در این کشورکمکهای فراوان کرده است.در 2 سال اخیر کتاب دوم الفبا بوسیله ایران چاپ و در آن کشور توزیع شده است.علاوه بر مسایل خط و زبان دو کشور در سایر مسائل فرهنگی از سال 1989 به بعد همکاریهای نزدیکی با یکدیگر داشته اند.
مبادله کتاب ، فستیوال فیلم ،برگزاری نمایشنامه ، شب شعر ، اجرای مسابقات ورزشی ، برگزاری سمینار زبان فارسی و ... از مهمترین فعالیتهای جمهوری اسلامی ایران بشمار می آیند.
مبادله دانشجو ، تربیت کادر دیپلماتیک و آموزش دوره های کوتاه مدت بانکداری و بیمه از دیگر فعالیتهای فرهنگی ایران در تاجیکستان محسوب می گردد.
11- یونان :
آموزش در تمام سطوح با یارانه دولت :
اولین نظام آموزشی یونان در دهه 1830 در مدت کوتاهی بعد از استقلالکشور تشکیل شد.امروزه یکی از زمینه های واقعی ستادی بین زنان و مردان در یونان تحصیلات و آموزش است.طبق اصل 16 قانون اساسی سال 1975 هدف آموزش رشد اخلاق فکری ، حرفه ای و بدنی آنها (دانش آموزان) در زمینه آگاهی ملی و مذهبی است ، به طوری که شهروندانی آزاد و مسئول باشند ، در حال حاضر وزارت آموزش و امور مذهبی مسئولیت کل نظام آموزشی را به عهده دارد که بر 15 منطقه آموزشی اصلی نظارت می کند و این 15 منطقه به 240 ناحیه تقسیم می شوند، کودکان یونانی باید طبق قانون 9 سال در مدارس عمومی درس بخوانند که 6 سال ابتدایی و 3 سال دبیرستان و در صورت تمایل می توانند با هزینه دولت 3 سال دیگر در دبیرستان درس بخوانند و برای ورود به دانشگاه آماده شوند. البته هزینه تحصیل در دوره پیش دبستانی رایگان است و دولت هزینه محدودی به دانشگاه اختصاص می دهد که تعداد کمی می توانند از پس تحصیلات عالیه برآیند و بسیاری برای تحصیل به کشورهای دیگر می روند.
1- يک تعريف از فرهنگ ملي را ارائه دهيد ؟
در بعضي از تعاريف جديد علاوه بر ميراث معنوي داشته هاي مادي يک جامعه را بخشي از فرهنگ مي دانند و ميان فرهنگ و تمدن تفاوت قائل نمي شوند، در واقع تمدن را به معني ميراث مادي کشور نمي دانند. در اين تعريف به عنوان مثال آداب ازدواج ايرانيان و تخت جمشيد هر دو جزو فرهنگ ايران محسوب مي شود.
اين تعريف از فرهنگ در واقع تعريف فرهنگ ملي است.
---------------------------------------
2- منظور از فرهنگ جهاني چيست؟
در سطح جهاني نيز نوعي فرهنگ عمومي وجود دارد که عناصر آن ميان همه جوامع و يا لااقل اکثريت آنها رواج دارد. به عنوان مثال اصول اخلاقي جهاني مانند زشت بودن دروغ و يا برخي آداب معاشرت در همه کشورها مشترک است.اين عناصر فرهنگ جهاني را تشکيل مي دهد.
---------------------------------------
3- در مورد تاثير مستقيم فرهنگ بر روابط غيررسمي کشورها توضيح دهيد ؟
هنگامي که از رابطه فرهنگ و روابط بين الملل سخن مي گوييم حداقل از سه زاويه مي توانيم اين موضوع را بررسي کنيم:
تاثير مستقيم فرهنگهاي ملي بر روابط بين الملل :
فرهنگ به طور مستقيم هم در روابط غيررسمي (رابطه ملتها با يکديگر) و هم در روابط رسمي و دولتي موثر است.در روابط غيررسمي يعني رابطه مردم و ويژگيهاي فرهنگي يک کشور نقش موثري در جذب شهروندان ساير کشورها و يا ايجاد تنفر در آنها دارد.حجم معاملات شهروندان ايراني با شهروندان ايتاليايي تحت تاثير عادتهاي اين دو ملت قرار دارد چنانچه مردم يکي از اين کشورها در معاملات منظم ، خوش قول و با انصاف باشند کشور ديگر ويژگيهاي متضادي داشته باشند ، روابط تجاري اين دو کشور از استحکام برخوردار نخواهد بود. ازدواج نيز معمولا افراد با کساني که هيچ سنخيت فرهنگي با آنها ندارند ازدواج نمي کنند.
---------------------------------------
4- در مورد تاثير مستقيم فرهنگ بر روابط رسمي کشورها توضيح دهيد؟
در روابط رسمي نيز فرهنگ مستقيما تاثيرات مهمي دارد.امروزه دولتها بخشي از سياست خارجي خود را به فعاليتهاي فرهنگي اختصاص مي دهند.سفارتخانه ها در کنار روابط سياسي و اقتصادي به امور فرهنگي نيز مي پردازند.تقريبا در همه سفارتخانه هاي ايران در کشورهاي خارجي يک رايزن فرهنگي وجود دارد.
کشورها تلاش مي کنند از طريق فعاليتهاي فرهنگي روابط سياسي و اقتصادي خود را گسترش دهند.مبادله استاد و دانشجو و برگزاري همايشهاي علمي در خاک کشورهاي ديگر ، همايش هاي علمي در داخل کشور با حضور انديشمندان خارجي ، ترجمه کتابهاي خارجي و ....نمونه هايي از فعاليتهاي فرهنگي دولتهاست.
-----------------------------------------------
5- در مورد تاثير روابط غيرمستقيم فرهنگ بر روابط بين الملل توضيح دهيد؟
تاثير غيرمستقيم فرهنگهاي ملي بر روابط بين الملل :
تقريبا همه فعاليت هاي فردي و اجتماعي ما تحت تاثير فرهنگ ما قرار دارد. در برخي مواقع نسبت به اين اثرگذاري آگاهي داريم و در برخي مواقع به صورت ناخودآگاه مطابق فرهنگ خود عمل مي کنيم.
سياست خارجي که توسط سياستمداران طراحي و اجرا مي گردد نيز از فرهنگ آنان تاثير مي پذيرد. مجموع سياست خارجي کشورها و آثار و عواقب آن روابط بين الملل را تشکيل مي دهد، لذا فرهنگ بطور غيرمستقيم بر روابط بين الملل موثر است.به عنوان مثال بعضي از نظريه پردازان گفته اند سياست خارجي ايران در مورد جنبش هاي آزادي بخش و ابرقدرت ها تحت تاثير فرهنگ ثنويت بوجود آمده است.آنان مي گويند ايراني ها در دوران باستان به دوگانگي خير و شر اعتقاد داشته اند. اهورامزدا را مظهر خير و اهريمن را مظهر شر مي دانستند.معتقد بودند اين دو پيوسته در حال مبارزه با همديگرند و خود را در اردوگاه اهورامزدا مي دانسته اند به همين خاطر شب اول دي ماه که از نظر آنها شب نبرد تاريکي با خورشيد بود شب زنده داري مي کردند و آتش برپا مي کردند تا تاريکي را کاهش دهند و در اين مبارزه به خورشيد کمک کنند. وقتي اسلام وارد ايران شد اين تفکر عميق تر گرديد زيرا اسلام نيز ب ردوگانگي نور و ظلمت خير و شر ، ال... و طاغوت ، ستمگر و ستمديده و غيره تاکيد مي کند.
------------------------------------------
6- خرده فرهنگ چيست و مباني شکل گيري خرده فرهنگها را بنويسيد؟
فرهنگ جهاني :
عبارتست از اصول اخلاقي ، ارزش ها ، آداب و روسم ، سنت ها و ... مشترک ميان اکثريت کشورها و غيره و يافته هاي علمي بشريت ، اختراع ها ، اکتشافات جهاني ..
به عنوان مثال احترام ميزبان به مهمان يک رسم جهاني است و جزو فرهنگ جهاني منسوب مي شود.ارزشمند بودن ايثار ، زيبايي صداقت و زشتي دروغ ، علم افلاطون و ابوعلي سينا و اختراعات اديسون و گراهام بل بخشي از داشته هاي معنوي جهان و قسمتي از فرهنگ جهاني هستند.منظور از فرهنگ ملي تعريف رايجي است که آداب و رسوم ، سنت ها، شيوه هاي زندگي عقايد و ... يک ملت که در درازمدت شکل گرفته و از نسلي به نسل ديگر منتقل شده است.منظور از خرده فرهنگ ،مجموعه هاي فرهنگي موجود در يک کشور است.
مبناي شکل گيري اين مجموعه ها ممکن است موارد ذيل باشد.
1- جغرافيا : مانند خرده فرهنگ جنوبي هاي ايران
2- وضعيت طبقاتي : مانند خرده فرهنگ فقرا، خرده فرهنگ سرمايه دارها
3- دين : خرده فرهنگ مسيحيان
4- قوميت : خرده فرهنگ لرها
5- زبان : خرده فرهنگ کردها
6- مبناي سياسي : خرده فرهنگ راي دهندگان
-------------------------------------------
7- منظور از خرده فرهنگ سياسي چيست و به چند بخش تقسيم مي شود؟(توضيح دهيد)
فرهنگ سياسي چيست؟
فرهنگ سياسي به دو بخش تقسيم مي شود :
1- فرهنگ سياسي نخبگان :
يعني ميزان پايبندي نخبگان سياسي يک جامعه به قانون، اعتقاد نخبگان به مشورت با ديگران و يا بي توجهي آنها به مشورت شيوه هاي حل و فصل مشکلات و منازعات سياسي، ميزان اهميت منافع ملي در مقايسه با منافع فردي و جناحي ، اعتماد يا بي اعتمادي نسبت به ساير سياستمداران و مواردي از اين قبيل.
2- فرهنگ سياسي مردم :
شامل رفتار دموکراتیک در میزان پایبندی به اصول دموکراسی. نگاه مردم به سیاست و قدرت قانون مندی یا قاون گریزی و غیره
--------------------------------------------------------------
8- منظور از هويت ملي چيست و هنگامي که از هويت ملي سخن مي گوييم بايد به چه سوالاتي پاسخ دهيم؟
هويت ملي مانند همه مفاهيم اجتماعي داراي تعاريف گوناگون است امام مي توان گفت هويت ملي عبارتست از : معناسازي بر مبناي مجموعه اي به هم پيوسته از ويژگيهاي فرهنگي ،تاريخي،سياسي و جغرافيايي که بر اساس آن اعضا يک جامعه احساس همبستگي ، تعهد و وفاداري مي نمايند.
هنگامي که از هويت ملي سخن مي گوييم در واقع به صورت آگاهانه به پرسشهايي از قبيل موارد ذيل پاسخ مي دهيم :
1- سابقه تاريخي ملت
2- نژاد و قوميت ملت
3- خواستگاه اصلي ملت
4- دستاوردهاي علمي و تمدن يک ملت
5- نقش يک ملت در شکل گيري و توسعه تمدن جهاني
6- جايگاه فعلي يک ملت در نظام جهاني از نظر علمي ، فرهنگي ، سياسي و غيره
--------------------------------------------------------------------
9- ابعاد هويت ملي را توضيح دهيد؟
1- بعد اجتماعي:
از نظر اجتماعي هويت ملي با کيفيت روابط اجتماعي فرد و نظام اجتماعي کلي ارتباط دارد و در صورت تقويت رابطه فرد با جامعه هويت جمعي شکل مي گيرد و تقويت مي شود.
2- بعد تاريخي :
آگاهي افراد از تاريخ مشترک و چگونگي شکل گيري جامعه کنوني باعث احساس دلبستگي به کشور و تقويت يگانگي ميان اعضاي جامعه مي شود تاريخ مشترک يکي از مهمترين شاخص هاي هويت ملي است.معمولا اعضا يک جامعه از تاريخ و سرنوشت مشترک برخوردار بوده اند.
3- بعد جغرافيايي :
هويت ملي زاييده محيط جغرافيايي مشترک است.برخورداري از سرزمين مشترک احساس يگانگي را افزايش مي دهد.
4- بعد سياسي :
عضويت افراد در يک نظام سياسي و پذيرش ارزشهاي مورد نظر آن نظام باعث ايجاد پيوند ميان اعضاي جامعه و ايجاد هويت ملي مي شود، اگرچه عواملي مانند نژاد، تاريخ و فرهنگ مشترک در شکل گيري هويت ملي موثرند اما امروزه هويت ملي عمدتا بر پايه برخورداري از نظام سياسي مشترک تعريف مي شود.
------------------------------------------
10- شوراي عالي انقلاب فرهنگي چگونه شکل گرفت؟
در اوايل سال 1359 دانشگاه ها و موسسات آموزش عالي به منظور اصلاح موارد درسي مطابق اهداف انقلاب و پاکسازي اساتيد و غيره تعطيل شدند. امام خميني در 23 خرداد همان سال فرمان تشکيل ستاد انقلاب فرهنگي را صادر کرد.
-------------------------------------------
11- در فرمان امام خميني(ره) چه ماموريتهايي براي ستاد انقلاب فرهنگي تعيين شده بود؟
در پيام امام خميني ضمن اشاره به لزوم انقلاب فرهنگي و اعلام نگراني نسبت به اخلال و توطئه در امور فرهنگي کشور به اين ستاد ماموريت داده بود تا کارهاي زير را انجام دهد :
1- تربيت استاد و گزينش افراد شايسته براي تدريس در دانشگاه ها
2- گزينش دانشجو
3- اسلامي کردن جو دانشگاه ها و تغيير برنامه هاي آموزشي آنها
---------------------------------------------------
12- مهمترين وظايف شوراي عالي انقلاب فرهنگي را بنويسيد؟
مهمترين وظايف شوراي عالي انقلاب فرهنگي :
1- تدوين اصول سياست فرهنگي نظام جمهوري اسلامي و تعيين اهداف و خط مشي هاي آموزشي پژوهشي ، فرهنگي و اجتماعي کشور
2- تدوين و تصويب سياست هاي اساسي تبليغات کشور
3- بررسي و ارزيابي وضع فرهنگ ، آموزش و تحقيقات کشور
4- برنامه ريزي و تهيه طرح هاي خاص براي شناسايي ، جذب و تعالي فکري نخبگان
5- تهيه و تصويب اصول فرهنگي سياست هاي سياحتي و زيارتي
----------------------------------------
13- شش مورد از موسسات و شوراهاي وابسته به شوراي عالي انقلاب فرهنگي را نام ببريد؟
موسسان وابسته به شوراي فرهنگي :
الف ) سازمان هايي که جزو تشکيلات شورا هستند شامل :
1- سازمان مطالعه و تدوين کتب علوم انساني دانشگاه ها (سمت)
2- جهاد دانشگاهي
3- فرهنگستان زبان و ادب فارسي
4- هئيت مرکزي گزينش دانشجو
5- فرهنگستان هنر
ب) شوراي اقماري وابسته ، شامل :
1- شوراي اسلامي شدن مراکز آموزشي
2- شوراي فرهنگي عمومي
3- شوراي معين
4- شوراي هنر
5- شوراي فرهنگي و اجتماعي زنان
ج) شوراهاي اقماري مرتبط :
اين شوراها مستقيما زير نظر شوراي عالي انقلاب فرهنگي نيستند اما با آن ارتباط دارند و سياست هاي کلي آن شورا را اجرا مي کنند مانند :
1- شوراي عالي اطلاع رساني
2- شوراي عالي جوانان
3- شوراي هدايت استعدادهاي درخشان
4- شوراي عالي علوم و تحقيقات
-------------------------------------
14- روابط فرهنگي ايران و مصر در دوره باستان را توضيح دهيد؟
تمدنهاي ايران و مصر از دوره باستان به عنوان دو ابر قدرت فرهنگي مطرح بودند. براساس شواهد موجود در دوره هخامنشيان ارتباط گسترده اي در ميان اين دو کشور وجود داشت اين روابط در ابتدا بيشتر نظامي بود و به تدريج به ارتباطات فرهنگي انجاميد.
فرعون مصر به درخواست کوروش مجرب ترين پزشک دربار خود را به ايران فرستاد و اين پزشک تا زمان کمبوجيه در دربار ايران خدمت مي کرد. بر اساس اسناد مصريان استفاده از قنات براي آبياري مزارع را از ايرانيان فرا گرفتند و ايرانيان فرا گرفتند و ايرانيان نيز پزشکي و تقويم را از مصريان آموختند.حمله اسکندر مقدوني در سال 1322 قبل از ميلاد به سلطه ايرانيان در مصر پايان داد زيرا مصر جزو قلمرو يونان درآمد.
-------------------------------------------
15- در مورد روابط ايران و مصر در دوره بعد از اسلام توضيح دهيد؟
در زمان ساسانيان عده اي از داشنمندان مصري به دعوت انوشيروان براي تدريس در دانشگاه خبري شاپور دعوت شدند. ورود اسلام به ايران و مصر يکي از عوامل افزايش مراودات فرهنگي در کشور بود.فرهنگ و تمدن اسلامي اندکي متفاوت بود زيرا ايرانيان روح اسلام و آموزه هاي اعتقادي و دستورات ديني آن را فرا گرفتند اما ظواهر اعراب را بپذيرفتند (مانند زبان و لباس) در مصر هم زبان و هم لباس اعراب به همراه اسلام به عنوان بخشي از فرهنگ مصر پذيرفته شد. در زمان خلافت عباسيان علاوه بر روابط سياسي ، مبادلات فرهنگي به ويژه ارتباط ميان شعرا و حکماي دو کشور گسترش يافت، در دوره سلسه تخشيديان عزاداري محرم در مصر رايج شد(قرن سوم و چهارم هـ . ق) با تاسيس دولت فاطميان در مصر که همزمان با آل بويه در ايران بود ارتباطات فرهنگي دو کشور باز هم گسترش يافت. نهضت اسماعيلي توسط عبداله بن قداح اهوازي پايه گذاري شد و در شمال آفريقا گسترش يافت و مورخان گفته اند سعدي شيرازي در زمان حکومت ايوبيان مصر مدتي در مصر اقامت گزيد.
-----------------------------------------
16- روابط فرهنگي ايران و مصر در قرن نوزده و دوره پهلوي را توضيح دهيد؟
بعضي از منابعان تاريخي نوشته اند که شيخ بهايي نيز سفري به مصر داشت و کتاب معروف کشکول را در آنجا نوشت و در اغاز قرن نوزدهم علاوه بر تدريس زبان فارسي در دانشگاه هاي مصر تعدادي از کتابهاي فارسي مانند بوستان و گلستان سعدي، مثنوي مولوي و تعدادي از آثار عطار در اين کشور چاپ و منتشر گرديد. يکي از مهمترني سفرهاي دوره حکومت اسماعيلي ( از خديوهاي مصر) سيد جمال اسدآبادي بود که در سال 1879 صورت گرفت ، سيد جمال در دانشگاه الازهر به تدريس کلام ، فلسفه و فقه پرداخت و شاگرداني مانند رشيد رضا ، شيخ محمد عبده تربيت کرد که منشا تحولات سياسي و اجتماعي مهمي شدند.
در دوره ملک فاروق تدريس رشته زبان و ادبيات فارسي در مهمترين دانشگاه قاهره آغاز شد.يکي از ارتباطات فرهنگي ايران و مصر انتشارات مجلات فارسي در مصر بود. اين سنت از زمان حکومت قاجار آغاز و در دوره پهلوي نيز استمرار ياقت. در دوره رضاشاه ماهنامه مصور، هفته نامه ثريا و پروين و... به زبان فارسي در مصر منتشر شد.
در سال 1350 انجمن دولتي ايران و مصر در قاهره تاسيس شد که مهمترين وظيفه آن گسترش همکاريهاي دانشگاهي بود و در سال 1354 کتاب سيد قطب از شخصيتهاي برجسته مصري تحت عنوان المستقبل نهدالدين توسط آيت اله خامنه اي با عنوان آينده در اسلام ترجمه و منتشر گرديد.
با پيروزي انقلاب اسلامي روابط سياسي در کشور دچار تنش شد، زيرا در اين زمان مصر در اردوگاه غرب قرار داشت و ايران حامي جنبش هاي آزاديبخش و مخالف اسرائيل بود.
اطلاعات کشورها :
17- زبانها و مذاهب رايج در کشور سويس را نام ببريد؟
خط و زبان :
در اين کشور سه زبان رسمي و يک زبان ملي وجود دارد. زبانهاي رسمي شامل زبان آلماني ، فرانسوي و ايتاليايي مي باشد و زبان ملي اين کشور زبان رومي است. بسياري از آنان به خوبي انگليسي صحبت مي کنند اما در روزنامه ها و مجله ها از زبان آلماني استاندارد استفاده مي شود.
مذهب :
دين غالب کشور مسيحيت است و پيروان آن به دو بخش تقسيم مي شوند :
الف )پيروان کليساهاي کاتوليک
ب)معتقدان انواع مذاهب پروتستان
از ديگر اديان اين کشور اسلام و ارتدوکس شرقي را مي توان نام برد.اسلام پس از مسيحيت دومين دين بزرگ اين کشور مي باشد.
18- در مورد فرهنگ و آداب و رسوم مردم سويس توضيح دهيد؟
فرهنگ و آداب و رسوم :
در گذشته فرهنگ اين کشور بيشتر تحت تاثير همسايگانش بوده اما در سالهاي اخير فرهنگي با وجوه تمايز در آن رشد يافته است. به طور کلي سوئيس را از مراکز فرهنگي اروپا نمي دانند. خانواده ها در سوئيس کوچکند و والدين اغلب يک يا دو فرزند دارند.حريم خانواده ها بسيار مهم است و مرد در راس خانواده است، زنان هم يه طور فزاينده در بيرون از منزل کار مي کنند و در جامعه نقش دارند. براي تمام کردن تحصيلات و کسب موفقيت مالي قبل از ازدواج بسيار مهم است. نام خانوادگي در اين کشور بيشتر از ديگر کشورهاي اروپاي غربي مورد استفاده قرار مي گيرد.سوئيس ها به تفريحات بيرون از منزل علاقه مندند و تفريح بيشترشان اسکي و موهنوردي است. اين کشور به خاطر ماهيت بشردوستانه اش شناخته شده و همچنين زادگاه صليب سرخ و ميزبان سازمان حقوق بشر ملتهاي متحد است.
------------------------------
19- وضعين مذهب در کشور کويت چگونه است؟
اديان و مذهب :
اسلام دين رايج و رسمي بوده به استثناي 30درصد جمعيت شيعه شامل ايرانيان ، احسايي ها و برخي از بحريني ها بقيه اهل تسنن هستند و اکثرا مالکي و در حدود 4درصد مسيحي هستند.
در نص ماده دوم قانون اساسي دين کشور اسلام است و شريعت اسلامي منبع اصلي براي قانون گذاري ولي در تفسير قانون اساسي در اموري که فقه اسلامي حکمي راجع به آن نداده قانونگذار مي تواند به منابع ديگري رجوع کند.
-------------------------------------
20 – در مورد نظام آموزشي و رسانه هاي گروهي کويت توضيح دهيد؟
---------------------------
21- در مورد ويژگيهاي فرهنگي و آداب و رسوم مردم هلند توضيح دهيد؟
در زندگي مردم سرزمين هلند آداب و رسوم کهن که بيشتر متاثر از شرايط طبيعي و اقليمي منطقه همچنان زنده است، به بيان ديگر آنان سنتهاي خود را بسيار ارج مي نهند.. مردم ناحيه شرق هلند به سبب تماس با مردم آلمان روحيه اي اجتماعي و خونگرمتر دارند و اکثرا بازرگان و اهل معاشرتند. نواحي شمالي به علت دشواري سازگاري با طبيعت مردمي سخت کوش و پايبند به اصول و عادت محلي هستند و خانواده ها به صورت بسته زندگي مي کنند. مردم فريزلند از اين گروهند.آنان به لجاجت و پايداري معروف هستند. در جنوب اين سرزمين مردم بيشتر تحت تاثير عرف و عادات لاتين قرار دارند و مردماني خوش مشرب و خونگرم وو علاقه مند به تفريح هستند.ساکنان نواحي مرکزي مردماني بسيار معتدل ، منضبط و زحمتکش هستند.اعتقادات گوناگون هميشه در نهايت آزادي وارد هلند شده اند، اما هلنديها در عين احترام به عقايد ديگران به آداب و رسوم خود نيز پايبند بوده و ويژگيهاي نژادي و قومي خود را هرگز از دست نداده اند، بدينگونه پيکر ملي جامعه هلند در برابر نفوذ بيگانه آسيب چنداني نديده است.مغازه داران هلندي بيشتر تحت تاثير فرهنگ فرانسوي ترجيح مي دهند ويترينهاي خود را با کلمات فرانسوي بيارايند.مدهاي خارجي در بين بانوان لاهه و آمستردام طرفداران بسيار دارد . مردم هلند به پاکيزگي اهميت زيادي مي دهند و واژه پاکيزگي در زبان هلندي به واژه زيبايي نزديک است. لاف و گزاف در فرهنگ هلند خريدار ندارد.يکي از ويژگيهاي اين ملت شوخ طبعي است و درباره ميهنشان که علاقه بسيار دارند، داستانهاي خنده دار مي گويند و معتقدند ميهن پرستي وظيفه فطري هر فردي است و تظاهر و نمايش از جلال و شکوه آن مي کاهد.آنان علاقه چنداني به زندگي در ديگر کشورها ندارند و صلح و دوستي ، آزاديخواهي ، سخت کوشي ، مهمان نوازي و تجارت پيشگي از خصوصيات شناخته شده اين ملت است.
-------------------------------------------
22- در مورد ارتباط مردم هند با ساير ملتها و وضعيت مذهب و آداب و رسوم اين کشور توضيح دهيد؟
هرچند مردم هند در زندگي انفرادي و انزوا از ساير ملل متمايز هستند و مذهب هند آنها را به تنهايي و دوري از معاشرت ناگزير ساخته ، ولي زندگي اجتماعي که از خصايص طبيعت بشري است در آن کشور از ديرباز آدابي را ايجاد کرده تا به امروز معمول و متداول است.
در شهر و روستا معابد هندوان جايگاه تجمع و محل تلاقي و برخور اجتماعي است و در آنجا مسائل مذهبي و مشکلات محلي حل و فصل مي شود. در حقيقت معابد ، ميعادگاه و محل ملاقات مردم هند است و مجالس جشن و ضيافت محلي و انواع بازي ها و تفريحات و نمايش ها در آن برگزار مي شود.
قاعده مهماني و مهمان نوازي از سنن قديم کشور هند است.در هر مجلسي مهمان را به حمايلي مزين مي سازند يعني حلقه اي از گل و گاهي زر و سيم اين حمايل به هندي (سهيرا ياهار) گفته مي شود که بزرگترين علامت تشخيص و احترام است که از طرف ميزبان به ميهمان تقديم مي شود. هر هندو در هر سال براي هموطنان و بزرگان محل خود چند ضيافت بزرگ مي کند.
---------------------------------------
23- در مورد نظام خانواده در روسيه توضيح دهيد؟
از نظر خانواده حدودا نود درصد مردم روسيه در خانواده زندگي مي کنند. مردم روسيه براي خانواده ، دوستان نزديک خود ارزش زيادي قائلند. صميميت و مهمان نوازي خانواده هاي روسي که به صورت نمونه در ادبيات کلاسيک روسيه در قرن نوزدهم توصيف شده در قرن بيستم نيز حفظ شده است.تکيه بر محيطي قابل اعتماد به ويژه در دوران استالين مهم بود چرا که در اين دوران انتقاد از ديگري ممکن بود حتي به قيمت جانش تمام شود يا سلامتي اش را به خطر بيندازد.بسياري از مردم روسيه بين بيست تا سي سالگي ازدواج مي کنند.پس از برگزاري مراسم رسمي ، زوج هاي تازه غالبا به ديدار مکان هاي تاريخي مي روند و در يان مکان ها گل مي اندازند و با شام عروسي از مهمانان خود پذيرايي مي کنند.
-------------------------------------
24- در مورد نظام آموزشي يونان توضيح دهيد؟
آموزش در تمام سطوح با يارانه دولت :
اولين نظام آموزشي يونان در دهه 1830 در مدت کوتاهي بعد از استقلالکشور تشکيل شد.امروزه يکي از زمينه هاي واقعي ستادي بين زنان و مردان در يونان تحصيلات و آموزش است.طبق اصل 16 قانون اساسي سال 1975 هدف آموزش رشد اخلاق فکري ، حرفه اي و بدني آنها (دانش آموزان) در زمينه آگاهي ملي و مذهبي است ، به طوري که شهرونداني آزاد و مسئول باشند ، در حال حاضر وزارت آموزش و امور مذهبي مسئوليت کل نظام آموزشي را به عهده دارد که بر 15 منطقه آموزشي اصلي نظارت مي کند و اين 15 منطقه به 240 ناحيه تقسيم مي شوند، کودکان يوناني بايد طبق قانون 9 سال در مدارس عمومي درس بخوانند که 6 سال ابتدايي و 3 سال دبيرستان و در صورت تمايل مي توانند با هزينه دولت 3 سال ديگر در دبيرستان درس بخوانند و براي ورود به دانشگاه آماده شوند. البته هزينه تحصيل در دوره پيش دبستاني رايگان است و دولت هزينه محدودي به دانشگاه اختصاص مي دهد که تعداد کمي مي توانند از پس تحصيلات عاليه برآيند و بسياري براي تحصيل به کشورهاي ديگر مي روند.
-------------------------
25- معني کلمه کانادا چيست؟ فرهنگ اين کشور تحت تاثير چه فرهنگهايي قرار داشته است؟
نام کانادا از کلمه قديمي Kanata به معني " دهکده " و يا " سرپناه" مي ايد.اين کشور مستعمره فرانسوي ، که به آن فرانسه نو مي گفتند ، بعدها به دو بخش يعني مستعمره بريتانيا که اصطلاحا کاناداي شمالي و کاناداي جنوبي مي شد، تقسيم مي شد و اين جدايي تا زماني که کل اين مناطق جز مستعمره بريتانيا در سال 1841 در آمد ، ادامه داشت. تاريخچه فرهنگ کانادا به شدت تحت تاثير فرهنگ انگليس ، فرانسه و ايرلند و اسکاتلند و رسوم و فرهنگ قدمي بوميان اين کشور است.از آنجا که از مدتها قبل رفت و آمدهاي بسياري بين اين کشور و ايالات متحده به خاطر همجواري در کشور صورت مي گرفت، به ميزان زيادي تحت تاثير فرهنگ آمريکايي است.
-----------------------------------
26- چه عواملي زندگي در کانادا را از ساير کشورها متمايز کرده ؟ در مورد برابري فرصت ها در اين کشور توضيح دهيد؟
بسياري از محصولات فرهنگي اين کشور اکنون در راه ورود به بازارهاي کشورهاي ديگر متمايز گرديده و مليتهاي مختلف با با آداب و رسوم متفاوت ، در کنار هم بصورت مسالمت آميز زندگي مي کنند و ضمن برخورداري از ارزش و احترام يکسان بدون حق تعرض و تحقير يکديگر، جامعه اي آرام و شکوفا را تجربه مي کنند. فرصتهاي فرهنگي ، اجتماعي و اقتصادي براي همه يکسان و برابر است و زنان ، مردان ،کودکان و سالمندان به صورت مساوي در قوانين کانادا مورد احترام و پاسخگو مي باشند.اين شرايط ارزشي موجب شده تا زندگي مردم در کانادا از امنيت و آرامش خاصي برخوردار باشد. کانادا سرزمين مردم و فرهنگهاي گوناگون است ، حوزه اي که امروز کانادا ناميده مي شود هزاران سال تحت اشغال بوميان کانادا بوده است . ديگران چه از نظر محل تولد و نژاد جز مهاجران محسوب مي شوند و به همين دليل کانادا سرزمين مهاجران ناميده مي شود.
--------------------------------------
27- در مورد آزادي مطبوعات و رسانه هاي گروهي آلمان توضيح دهيد؟
قانون اساسي آلمان در اصل پنجم خود حق آزادي در بيان عقيده و مطبوعات و حق دسترسي به منابع عمومي اطلاعات را تضمين کرده است.
بزرگترين خبرگزاري آلمان " دپا" است و در آلمان مراجع دولتي موظف به پاسخگويي به روزنامه نگاران هستند. کليه روزنامه هاي آلماني از سوي بخش خصوصي انتشار مي يابند.
روزنامه " بيلد" پرتيرازترين روزنامه آلماني و در مرتبه بعد مي توان به روزنامه" فرانکفورت الگمانيد ساسيترنگ " ، " و " در دولت " اشاره کرد.مجله اشپيلل هم مهمترين مجله خبري آلمان است.
---------------------------------------
28- روابط سياسي و فرهنگي ايران و تاجيکستان را به طور خلاصه توضيح دهيد؟
تاريخچه روابط سياسي :
روابط ايران و تاجيکستان تا قبل از فروپاشي شوروي از کانال مسکو انجام مي شد، اما بعد از استقلال اين کشور ارتباطات بطور مستقيم و بدون واسطه انجام مي شود.
بعد از تحولات اخير با توجه به اين مطلب که کليه جمهوري هاي احاطه کننده تاجيکستان در آسياي مرکزي ترک زبان هستند ، تاجيکها ايران را به عنوان وطن فرهنگي خود به حساب مي آورند.
اين کشور به علت اشتراک در زبان ، فرهنگ، مذهب و ميراث فرهنگي و تاريخي مشترک به ايران روي آورده و قصد دارد هويت فرهنگي خود را احيا کند. علاوه بر رفت و آمدهايي که از سال 1990 شروع شد، ايران اولين کشوري بود که سفارت خود در شهر دوشنبه پايتخت تاجيکستان را افتتاح نمود. اين سفارت در خياباني به نام تهران واقع شده که پيش از اين ماکسيم گورکي نام داشت.
روابط فرهنگي :
ايران در تاجيکستان تاثيرات فرهنگي بسياري داشته است.تاجيکها با تاثيرپذيري از فرهنگ ايراني در حال زدودن واژه هاي روسي از زبان خود و جايگزين کردن لغات فارسي بجاي آن هستند.در اين راستا فرهنگستان مشترکي ميان ايران و افغانستان ، پاکستان و کشورهاي آسياي مرکزي براي احيا و تقويت زبان فارسي در منطقه ايجاد شده است.
ايران در فراگيري خط و زبان فارسي و چاپ کتاب کلاس اول ابتدايي براي تدريس در اين کشورکمکهاي فراوان کرده است.در 2 سال اخير کتاب دوم الفبا بوسيله ايران چاپ و در آن کشور توزيع شده است.علاوه بر مسايل خط و زبان دو کشور در ساير مسائل فرهنگي از سال 1989 به بعد همکاريهاي نزديکي با يکديگر داشته اند.
مبادله کتاب ، فستيوال فيلم ،برگزاري نمايشنامه ، شب شعر ، اجراي مسابقات ورزشي ، برگزاري سمينار زبان فارسي و ... از مهمترين فعاليتهاي جمهوري اسلامي ايران بشمار مي آيند.
مبادله دانشجو ، تربيت کادر ديپلماتيک و آموزش دوره هاي کوتاه مدت بانکداري و بيمه از ديگر فعاليتهاي فرهنگي ايران در تاجيکستان محسوب مي گردد.
---------------------------------------
29- در مورد ويژگي هاي فرهنگي سوريه توضيح دهيد؟(نژاد، اقوام ، زبان و خط)
نژاد :
در حدود سه هزار سال قبل از ميلاد مسيح اقوام مهاجر سامي از جمله کنعاني ها و فينيقي ها به سوريه آمدند. يهوديان و قبايل بدوي نيز دوهزار سال قبل از ميلاد از نقاط مختلف به سوريه مهاجرت کردند.
در گذشته چون سر راه تجاري واقع شده بود، همواره آماج هجوم اقوام مختلف قرار مي گرفت.در سال 1500 قبل از ميلاد مصريان به سوريه دست يافتند و پس از آن يهوديان ، فينيقي ها ، آشوريان ، ايرانيان و يونانيان مدتي بر اين سرزمين حکومت کردند.هر کدام از اين اقوام با خود موج جديدي از اقوام مهاجر را وارد سوريه کردند که به مرور زمان جزو ساکنين دائمي آن سرزمين شدند.در حال حاضر حدود 90 درصد مردم سوريه عرب هستند که بطور عمده در مرکز ، غرب و جنوب کشور سکونت دارند و 10 درصد ديگر کرد هستند که بيشتر در نواحي شمالي زندگي مي کنند.
30- در مورد سابقه فرهنگ و تمدن ترکيه توضيح دهيد؟
مردم ترکيه کشور خود را " سرزمين تمدنها" مي نامند.ترکيه در جايي واقع شده که قاره هاي اروپا ، آسيا و آفريقا در آنجا بيش از هر جاي ديگري به هم نزديگند، به همين سبب ترکيه شاهد امواج پي در پي مهاجران بوده است.اين کشور در مسير طبيعي رفت و آمد بازرگانان بود و به همين علت دسترسي به اين کشور براي مهاجران نيز آسان بود. شهرهاي ترکيه به ترتيب از سوي ايراني ها، مقدوني ها ، رومي ها ، سلجوق ها، مغول ها و عثماني ها ويران شدند.
در قرن شانزدهم اين کشور مرکز يکي از بزرگترين امپراتوري هاي جهان بود.سلاطين عثماني فرمانرواي سرزمين هايي بودند که تا شمال شرقي اروپا، غرب آسيا و شمال آفريقا گسترش داشت.آنان اسلام را براي ميليون ها نفر به ارمغان بردند و شيوه شکوهمند زندگي آنان موجب شد تا امپراتوري عثماني در اروپا بسيار پرصلابت جلوه کند.اما با گذشت زمان اين امپراتوري ضعيف شد و محدوده قلمرو آن کاهش يافت.در آغاز قرن بيستم قدرت هاي اروپايي آماده تسلط بر ترکبه و تجزيه آن بودند، اما ترک ها برنامه هاي ديگري نيز داشتند.مصطفي کمال، دورانديش بزرگ ترکيه اين برنامه ها را هدايت مي کرد. اين کشور خواهان دستيابي به جايگاه واقعي خود در دنياي نوين بود.يم دگرگوني شگرف نيز در اين کشور رخ داد، به دنبال اين دگرگوني جامعه سنتي و خاورميانه اي ترکيه که يک ديکتاتور بر آن حکومت مي کرد و قوانين اسلامي در آن اجرا مي شد به حکومتي دموکراتيک و سکولار به شيوه غربي تبديل شد. در در يک دهه ترکيه کاملا دگرگون شد، اما متاسفانه ترکيه نتوانست به رشد خود ادامه دهد.
در سالهاي اخير اوضاع کشور ثبات يافته است و مي کوشد تا به کشوري مدرن و برخورداري از اقتصادي قدرتمند تبديل شود.اما براي جبران عقب ماندگي خود نسبت به همسايگان اروپايي هنوز با مشکلات زيادي روبروست.در مناطق دورافتاده ترکيه شيوه زندگي مردم درست مانند نياکانشان است.کلبه هاي محقر ، گاري هايي که با استفاده از اسب حرکت مي کنند.اما شهرهاي امروزي نوين داراي ساختمانهاي اداري، آپارتمانها و حومه هاي مجلل هستند.در شهرها جوانان به تحصيل مشغولند.هنر، موسيقي و ادبيات آميزه اي از سنت هاي کهن و ابداعات نوين است.
ترکيه کشوري با پيشينه فرهنگي اسلامي و خاورميانه اي است.اما اين کشور به اروپا مانند الگوي خود براي پيشرفت اقتصادي نگريسته است.در زندگي امروز ترکيه پيشرفت هاي نوين سياسي،علمي و اقتصادي بر بنيادهاي سنتي فرهنگ و مذهب اين کشور غلبه کرده اند.بيشتر ترک ها خواهان پيوستن به دنياي نوين بدون از دست دادن ميراث بي نظير خود هستند.اگر اين کشور موفق شود در ميان کشورهاي جهان به جايگاهي قدرتمند دست يابد، مي تواند موقعيت خود را به عنوان چهارراه، محل برخورد فرهنگ ها حفظ کند، تداوم بخشد و مانند پلي فاصله ميان کشورها و فرهنگ هاي اروپايي را با کشورها و فرهنگ هاي خاورميانه از ميان بردارد.
وبلاگ یک رسانه جایگزین است و پدیده ای که شما را به رویاهایتان نزدیکتر می کند. ارسال پیام از آتش و دود سرخ پوستان به پیامک و ایمیل و ... شکوفا گشته و مخاطب در عصر ارتباطات با شما (شناس یا ناشناس) ارتباطی دو سویه دارد.این وبلاگ نیز پلی است برای ارتباط من با شما دوست عزیز. ×××××